EDITORIAL

Jisas Krais i Winim Adiksen

Pasto Ryan deJonge

Dispela magasin yu holim long han bilong yu em i pulap long toktok bilong ol adiksen. Ol adiksen i kain samting olsem smok drak olsem mariwana, smok sigaret or brus, kaikai buai, dring bia, pilai laki, lukim ol piksa nogut, na kainkain ol arapela adiksen. Dispela ol adiksen i wok long bagarapim planti bilong yumi long PNG. Maski yu wok long stadim ol adiksen o nogat, yumi olgeta save long dispela samting pinis, bikos yu wok long lukim kaikai bilong ol adiksen i kamap long ol blok, setelmen, ples, na komuniti bilong yumi pinis.

Nogut wanpela adiksen i wok long bagarapim laip bilong yu yet. Sampela taim bagarap i kamap hariap, olsem taim yu smok planti drak or dring bia olgeta taim. Sampela taim em bai bagarapim yu isi isi, olsem taim yu kaikai buai o pulim smok. Tasol maski em i bagarapim yu isi isi o hariap, em i wok long bagarapim yu yet.

Satan i save yusim ol adiksen long mekim wok bilong em long kilim yu i dai. Em yet em i dispela man Jisas i toktok long em long Jon 10:10, husat i “kam bilong stilim ol sipsip, na bilong kilim ol i dai, na bilong bagarapim ol.” Em i laik bagarapim laip bilong yu. Em i amamas tru taim yu wok long dring bia, smok drak, na pilai laki bikos em i save olsem ol dispela samting bai i no inap long givim trupela amamas long yu. Tru, em bai givim giaman amamas long yu sotpela taim, tasol bihain ol dispela samting i save rausim ol amamas long laip bilong yu, bodi bilong yu, na laip bilong ol lain i stap klostu long yu.

Adiksen bilong yu i wok long kilim yu. Tasol hau bai yu pait wantaim em? Hau bai yu pinisim dispela samting?

Wanpela strongpela tingting bilong ol adikt lain, ol i save ting olsem ol i nidim stret dispela samting we ol i adikted long en.

            “Mi nidim stret wanpela smok.”

            “Wanpela moa bia bai swit moa yet.”

            “Mi bagarap stret long smok mariwana.”

Planti taim, sapos yu laik lusim smok o drak nau, yu bai pilim het pen, bodi pen, na ai slip. Dispela ol samting i kamap, na bai yu laik smok na dring gen. Em i had stret long lusim. Em i isi stret long mekim gen.

Na tu, sapos yu traim long lusim, tasol yu no inap, yu bai pilim olsem yu no inap olgeta. “Mi no inap tru long lusim. Em i hat tumas.” Satan i save amamas long giamanim yumi wantaim dispela ol kain giaman.

Tasol harim na harim gut. Dispela em i tok tru bilong God na gutnius i go long ol adikt lain:

Em i no hat tumas.

Em i no bikpela samting tumas.

Yu inap long lusim.

Yu no nid long mekim gen.

Yu inap long tok nogat.

Yu inap long amamas taim yu lusim dispela pasin.

Sapos yu wanpela man bilong putim adiksen bilong yu i go pas long laip bilong yu, yu mas tanim bel. Yu mas bilip olsem Jisas i ken wasim olgeta sin bilong yu.

Taim yu lusim adiksen bilong yu na kam long Jisas Krais, yu bai save tru wanem samting em i trupela laip na trupela amamas.

Satan em i man bilong bagarap na man bilong giaman, tasol Jisas Krais em i kam long yumi i ken kisim laip, na laip i ken pulap long yumi (Jon 10:10). Em i kam bilong mekim yumi kamap fri long strong bilong adiksen, wasim yu long asua bilong adiksen, pinisim sem bilong adiksen long yumi, na strongim yumi long tok nogat taim ol samting i wok long pulim yumi. Jisas Krais i kisim bek yumi long kalabus bilong adiksen.

Bai yu bilip long Em? Bai yu trastim Em? Bai yu bihainim Em? Sapos yu wanpela man bilong putim adiksen bilong yu i go pas long laip bilong yu, yu mas tanim bel. Yu mas bilip olsem Jisas i ken wasim olgeta sin bilong yu. Yu mas save olsem Krais i ken strongim yu taim yu gat bikpela laik long bihainim dispela adiksen bilong yu gen, na yu mas bihainim Em wanpela tasol wantaim olgeta samting yu laik mekim, na bai em i mekim bikpela senis long laip bilong yu.

Na yu save long narapela samting we yu mas bilip long em? Yu mas save olsem taim yu pundaun long sin na mekim dispela pasin gen, Jisas em i redi pinis long lusim sin bilong yu na stretim laip bilong yu gen.

No ken giv ap. Jisas Krais em i strongpela moa long adiksen bilong yu. Dispela magasin i ken strongim bilip bilong yu na helpim yu long pait wantaim wanem samting i wok long bagarapim laip bilong yu.